Tales of the Abyss Ending Full ♫ Bouken Suisei - Kurumi Enomoto

* About Tales of the Abyss http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_of_the_Abyss
* About Tales Series http://en.wikipedia.org/wiki/Tales_(series)
* Watch Anime http://www.gogoanime.com/category/tales-of-the-abyss
* Official Website http://www.talesrpg.com/roadblock/
* Tales Series Forum http://tales.namco.com/forums/
------------------------------------------------------------------------------------------------
Bouken Suisei (The Adventure Comet)
Lyrics:
(Chorus)
Mata futari de mitsukeyou yo
Toosugite kiete shimatta mono ya
Soba ni arisugite keshite shimatta mono ya
Itami no kazu dake tsuyoku naru to ieta yowasa wo

(Verse 1)
Ryukku no naka yume to fuan ga hanbun zutsu de
Suterarenai shashin de shikitte higashi to nishi he
Sougankyou ga kasuka ni mita keshiki ha
Betsubetsu no chizu erabaseta

Omoi mo shinakatta hitori de iru toki mo futari de iru toki mo
Onaji sabishisa ga aru nante
Chikayoru dake ja te ni irerarenai
Nukumori ga aru nante

Ai-saretai to nozominagara
Sono soki ha kowakute me wo somuketeta

(Chorus)
Mata futari de omoidasou ne
Oitsukenakute waraiatta koto ya
Oikakesugite toorisugita koto ya
Nani ga dekiru no ka wo shitta toki ni shiru hakanasa wo
Itsuka kitto matteru

(Verse 2)
Saa sore kara yakusoku wo koukai no kutsu wo haite
Soukyokusenjou waratte te wo futta hajimari no hi
"Sorezore no hoshi to yami wo meguttara
Ginga de machiawasemashou

Hanaretaku nai to negainagara
Hanareyuku futatsu no inryoku no yukue wo

(Chorus)
Mata futari de sagasou ne
Shiawase no ichi ya kanashimi to no kyori ya
Akogare ni furete tashikamete
Nani ga dekinai ka wo shitta toki ni shiru tsuyosa wo
Itsuka kitto deawanai tabiji de deaetara

(Bridge)
Jibun no kidou to koudo de kokoro ha moete koe ni kawatte
Tsunagatte umareta itsuwari no nai merodii
Sono kodou to shuuki wo haaku-shite umareta imi ha
Ikite yuku imi nado koeta basho ni aru

Anata to tsunaida kono uta wo utainagara mayoinagara
Watashi ha koko bouken no tochuu
Hitori ni hitotsu ataerarete shimatta
Sekai no mannaka

(Chorus)
Mata futari de mitsukeyou yo
Toosugite toozakechatta mono ya
Soba ni arisugite kaete shimatta mono ya
Itami no kazu dake tsuyoku naru to ieru yowasa wo
Sono tadashisa wo
Tsuyosa wo hikikae ni sashidashita namida no arika wo

Soshite kitto heikou na tabiji no kousaten de
Ima mo zutto hajimari no futari ga matteru
Matteru

-------------------------------------------------------------------------
English Translation:
Let's find together again.
The things so distant that disappeared,
The things so close that disappeared and
The weakness of "the number of griefs only is what makes you strong"

Divide between west and east the photos you can't throw away and
the dreams and anxiety in the backpack half at a time
Let separate maps choose the scenery
I saw faintly with the binoculars

I didn't thought there's solitude that it's the same,
no matter if you're alone or together
There's warmth that
I can't get just by getting close

While desiring to be loved,
I was averting my scary eyes

Let's remember together again.
The things we smiled at not catching up,
The things we ran past by chasing too much and
The emptyness of knowing the time when you know the things you can do
I'll surely be waiting someday

So, put the shoes of regret and promise
The starting day we waved our hands and smiled like an hyperbola
"If each star and darkness happen to meet,
We will meet at the Milky Way"

While wishing to not be separated,
I searched for our distancing gravities

Let's search together again.
The location of happiness, our distance from the sadness and
Touching the dream to verify
The strength of knowing the time when you know you can't do anything
Surely someday, if we can meet on journeys that don't cross...

The heart burns in it's own orbit and luminous intensity, turning into a voice
It connects and a melody without lies is born
The meaning of being born and understanding it's pulse and cicle
It's in a place that overcomes the meanings of living

While mislead and singing
This song connected to you
I'm here, on this adventure,
In this only one world given to me alone

Let's find together again.
The things so far we kept away,
The things so close that changed,
The weakness of "the number of griefs only is what makes you strong",
That rightness and

And surely, in the intersection of parallel journeys,
Even now, our beginning is waiting
Is waiting
The location of the tears presented in exchange for the strength
No hay puntuaciones ¡sé el primero añadir una!

Añadir un comentario

Anti-spam